InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الكليات الجامعية > منتدى كلية الآداب والعلوم الإنسانية > قسم اللغات الأوروبية و آدابها
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

قسم اللغات الأوروبية و آدابها

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 23-01-2010, 03:50 AM   #41

فصوووول

J

 
تاريخ التسجيل: May 2008
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 261
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

ولا أنا ما قدرت اكتب لك رساله على الخاص من اول
بس غريبه المشرفين شايفين موضوعك مهم ومهملين الهرجه!

 

فصوووول غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 23-01-2010, 11:09 PM   #42

Mesho

pep gouardila

الصورة الرمزية Mesho

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
التخصص: E
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: السابع
الجنس: ذكر
المشاركات: 119
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

اخوي ياعلامه مدري وش صار معك
تكفى محتاجين الترجمه الله يبارك فيك

 

Mesho غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 01:42 AM   #43

العلامه

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
نوع الدراسة: انتساب
الجنس: ذكر
المشاركات: 51
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

هذه الرساله اللتي بالاحمر ارسلتها للاشراف اليوم الصبح وحتى الان لم ياتيني الرد

شكل الاشراف مشغول بمنع ارقم الجوالات وليس بمساعدة الطلاب

سبحان الله تمنعون ارقام الجوالات

ولا تساعدون الطلاب في الحصول على الترجمه

على العموم انت تتحمل عدم وصول الترجمه للطلاب

و يا خي ساعدني ودبر لي سكانر

عشان احطها بالمنتدى

او رجع رقم جوالي عشان الطلاب يتواصلون معي

 

العلامه غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 06:58 AM   #44

فتى الغربه

ناوي على نية

الصورة الرمزية فتى الغربه

 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
التخصص: انجليزيات
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 1,210
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

يا اخي العلامة ان اوعدك اتصل بك بعد اختبار السيمانتكس 438 الساعة العاشرة صباحا يوم السبت ولاكن جوالك كان مقفل
لاكن تقريبا اغلب الشباب وصولوا جده حاول تنسق معهم قبل الاختبار بفتره لانه اذا ما باقي وقت ما عاد تنفع
انا برضوا عندي اختبار الاثنين وراح اكون مشغول جدا جدا بالمذاكرة ولا اقدر اقابلك
تحياتي

 

فتى الغربه غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 07:27 AM   #45

hanadiateiah

جامعي

الصورة الرمزية hanadiateiah

 
تاريخ التسجيل: May 2009
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الثامن
الجنس: أنثى
المشاركات: 789
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

guys ... it s not good to read the translations !!
best of luck anyway

 

hanadiateiah غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 10:39 AM   #46

alharbino

الحمد لله تعبت ونلت

الصورة الرمزية alharbino

 
تاريخ التسجيل: May 2009
التخصص: أدب إنجليزي
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 164
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

صباح الخير شباب

ترى اعطيتو الموضوع اكبر من حقه ،، والدعوه أبسط مما تتصورو

اخونا العلامه يبغا واحد عنده سكانر والشباب يواعدونه ويدقون عليه وجواله مقفل ،، ما تحسون ان الموضوع طول شوي

والحل ببساطه بيد اخونا العلامه ،، يا عزيزي العلامه اذا تبغا تقدم خدمه لأخوانك الزملاء تفضل بزيارة أقرب مكتبه في الجامعه وخلي عندهم نسخه من الترجمه واتفق معاهم على سعر معين للبيع ، وبعدين تعال المنتدى واذكر اسم المكتبه والسعر المتفق عليه للنسخه الواحده ،، وصدقني ما راح تشوف الا الأدعيه مثل الصواريخ تتوجه عليك بالشكر والامتنان

ولك مني وعد راح اصكك بدعوتين على كيف كيفك وحده عشان الترجمه و وحده مجاناً

وتحياتي للجميع

 

alharbino غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 06:53 PM   #47

Mesho

pep gouardila

الصورة الرمزية Mesho

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
التخصص: E
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: السابع
الجنس: ذكر
المشاركات: 119
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

اخوي العلامه ترى كلام اخوي alharbino هو الصح الله يبارك فيك
ترى الوقت بدا يضيق على اخوانك الطلاب ياعـــــــــــلامه

 

Mesho غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 09:05 PM   #48

العلامه

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Mar 2008
نوع الدراسة: انتساب
الجنس: ذكر
المشاركات: 51
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

ابشرو يا شباب انا ابحاول ادبر سكانر اليوم

انا ماودي المكتبات تستغل العملية وتبيعه بسعر مرتفع

انا ودي انفع الشباب والمنتدى

واذا ما قدرت بكره ان شاء الله تكون النسخه بالمكتبه

 

العلامه غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-01-2010, 10:35 PM   #49

*Casper*

Casper

الصورة الرمزية *Casper*

 
تاريخ التسجيل: May 2008
التخصص: لغة انقليزيه
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 212
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

يالله الخيره ... انا ماني راجع جده الا يوم الإختبار ..

عموما حبيت اذكر انه البيجماليون للشباب اللي بالطايف موجوده بمكتبة البيان - سوق النخيل

اربع مدري خمس نسخ (( ذا الكلام قبل كم يوم ))

 

*Casper* غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 25-01-2010, 01:16 PM   #50

Mesho

pep gouardila

الصورة الرمزية Mesho

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
التخصص: E
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: السابع
الجنس: ذكر
المشاركات: 119
افتراضي رد: ترجمة بيجماليون و ديزي ميلر

الله يجزاك خير ياعلامة
نحن في انتظارك

 

Mesho غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 10:58 AM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2023