InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الكليات الجامعية > منتدى كلية الآداب والعلوم الإنسانية > قسم اللغات الأوروبية و آدابها
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً

قسم اللغات الأوروبية و آدابها

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 22-06-2009, 01:56 AM   #21

عزوفـ

أسيره الظروف والحظ الردي

الصورة الرمزية عزوفـ

 
تاريخ التسجيل: Oct 2008
التخصص: English
نوع الدراسة: انتظام
المستوى: الخامس
الجنس: أنثى
المشاركات: 58
افتراضي رد: مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً

PHOR:
a way of describing something by saying, that it is like something else, without using the words (like) or as.

...........

طيب بنات ابغى تعريف
Sub
:

Cultur reference
:

Online dictionary
..

 

عزوفـ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 22-06-2009, 01:57 AM   #22

عزوفـ

أسيره الظروف والحظ الردي

الصورة الرمزية عزوفـ

 
تاريخ التسجيل: Oct 2008
التخصص: English
نوع الدراسة: انتظام
المستوى: الخامس
الجنس: أنثى
المشاركات: 58
افتراضي رد: مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً

^

بسم الله مو راضي يكتب

ميتافور - سب تيكست

 

عزوفـ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 22-06-2009, 03:31 AM   #23

Jasmine Al-Qahtani

يارب يسّر أمري

الصورة الرمزية Jasmine Al-Qahtani

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
نوع الدراسة: إنتظام
الجنس: أنثى
المشاركات: 989
افتراضي رد: مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً

عزوف عزيزتي لا تعصبي هذا من البرمجة تبع المنتدى

النظام ما يسمح تكتبي دكيومنت او متافور او اي كلمة لما ترسليها تجي ناقصة يعني النظام البرمجي يكون مانعه
بس تقدري تكتبيها مفرقة كذا مثلا M e t phor

بالنسبة لسؤالك

اعرف اجاوبك عالصب تكست لان هو اللي واثقة منه باذن الله

it is the underlying or implied meaning of the t e x t

اذا احد عندو تعليق او اضافة للتعريف يكتبه

بالتوفييق

ولا تشيلي هم يارب اختباركم حلو

اهم شي اذا خلصتو قولولنا شو جابت لكم :)

 

توقيع Jasmine Al-Qahtani  

 




اللهم إنـك عفوٌ تحب العفو فاعـفُ عنّـا




Life becomes precious and more special to us when we look for the little everyday miracles and get
excited about the privileges of simply being human

Told By :
Tim Hansel

 

Jasmine Al-Qahtani غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 22-06-2009, 06:30 AM   #24

شهووووده

شهووووده

الصورة الرمزية شهووووده

 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
التخصص: انجليزي
نوع الدراسة: انتظام
المستوى: الثامن
الجنس: أنثى
المشاركات: 594
افتراضي رد: مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً

thaaaaaaaaaaanx all of you

 

توقيع شهووووده  

 





 

شهووووده غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 22-06-2009, 11:37 AM   #25

عزوفـ

أسيره الظروف والحظ الردي

الصورة الرمزية عزوفـ

 
تاريخ التسجيل: Oct 2008
التخصص: English
نوع الدراسة: انتظام
المستوى: الخامس
الجنس: أنثى
المشاركات: 58
افتراضي رد: مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً



نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلةBIG THANKS 2 U Jasmine
and to who helpe us here
نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلةour exam was easy and , it's like ursاللهم لك الحمد

stepes of translating
types of mistekes
seven devination and we choose 5

*I thank نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة u again sweety
نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلةوالله يوفقك في باقي موادك يارب وتفرحي بالنجاح :) نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
..............
And of course BIG THANKS TO D. Khadija
وقلووووبنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلةنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلةنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلةنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة من الشعبتين لك يا قديـــــــــــــــرة


 


التعديل الأخير تم بواسطة عزوفـ ; 22-06-2009 الساعة 11:39 AM.
عزوفـ غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 22-06-2009, 03:07 PM   #26

Jasmine Al-Qahtani

يارب يسّر أمري

الصورة الرمزية Jasmine Al-Qahtani

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
نوع الدراسة: إنتظام
الجنس: أنثى
المشاركات: 989
افتراضي رد: مقدمة في الترجمة مع الاستاذة خديجة باوزير .. مهم جداً

هلا حبايبي

يالله الحمدلله انو جا حلو

واهو صفحة جميلة واتقفلت يارب الكل ينجح في الماده

والله يوفق مسز خديجة ويكتب لها الاجر

 

Jasmine Al-Qahtani غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 05:33 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2023