InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الكليات الجامعية > منتدى كلية الآداب والعلوم الإنسانية > قسم اللغات الأوروبية و آدابها
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


Anybody needs a translation - We're Here

قسم اللغات الأوروبية و آدابها

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 19-09-2011, 12:16 PM   #31

الســــــــــاطع

عبد الله

الصورة الرمزية الســــــــــاطع

 
تاريخ التسجيل: Nov 2009
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: السادس
البلد: منطقة الرياض
الجنس: ذكر
المشاركات: 515
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

مشكوووور أخي وربنا يجزيك خير على حب الخير... بس حاول تصلح اخطائك الإملائية بعدين تعال ترجم.....

لأن الترجمة تحتاج شخص حصيلة كلماته في اللغة كبيرة ويتقن القواعد اتقان تام.....

اما واحد يكتب welcome بهذه الطريقة ويكررها في ردود كثيرة welecome.

خليك في الأدارة حقتك ..... الله يحفظك ويجزيك خير على اهتمامك وحرصك عبى المساعدة....

ولا تاخذ ثقة زايدة في عمنا قوووقل... لأن شطحاته كتيرة.

لك مني كل الود

 

 

أسأل الله أن يوفق الجميـــــــــــــــــــــــــــــع

 

الســــــــــاطع غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 19-09-2011, 04:24 PM   #32

Abu.Omar

جامعي

الصورة الرمزية Abu.Omar

 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
التخصص: بكالوريوس إدارة الأعمال
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 30
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Voice مشاهدة المشاركة
I know it's an English adverb..but I asked British guy about it after you and he told me that ..It means that he doesn't want to speak to his neighbours so he wants a big wall...That's it
Great and thanks

 

Abu.Omar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 19-09-2011, 04:26 PM   #33

Abu.Omar

جامعي

الصورة الرمزية Abu.Omar

 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
التخصص: بكالوريوس إدارة الأعمال
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 30
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة درة البحر مشاهدة المشاركة
ممكن تساعدني بتعبير انجلش عن اهمية التعليم الجامعي


لانو الاربعاء بعد بكره عندي اختبار


بليييز مررره متوتره


انا اتكلم انجلش اوكي لكن قرمر وسبيلنق نو وي

ويعطيك الف عافيه
حاولي تقرئي مقالات بسيطه ومثل ما قال أخونا The Voice الكتابه سهله جدا ..
موفقــه

 

Abu.Omar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 19-09-2011, 04:30 PM   #34

Abu.Omar

جامعي

الصورة الرمزية Abu.Omar

 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
التخصص: بكالوريوس إدارة الأعمال
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 30
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الســــــــــاطع مشاهدة المشاركة
مشكوووور أخي وربنا يجزيك خير على حب الخير... بس حاول تصلح اخطائك الإملائية بعدين تعال ترجم.....

لأن الترجمة تحتاج شخص حصيلة كلماته في اللغة كبيرة ويتقن القواعد اتقان تام.....

اما واحد يكتب welcome بهذه الطريقة ويكررها في ردود كثيرة welecome.

خليك في الأدارة حقتك ..... الله يحفظك ويجزيك خير على اهتمامك وحرصك عبى المساعدة....

ولا تاخذ ثقة زايدة في عمنا قوووقل... لأن شطحاته كتيرة.

لك مني كل الود
شكرا يا سيدي عالنصيحه ، وما تشيل هم مش معتمدين على عمنا قوقل

وأولا وآخرا ، أنا غير متخصص أو خبير في هذا المجال ، لكن فكرة الموضوع هي المساعده على مستوى جميع الأعضاء ، والفائده ..

لك ودي ..

 

Abu.Omar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 21-09-2011, 02:28 AM   #35

مروره

مــــروهـ

الصورة الرمزية مروره

 
تاريخ التسجيل: Jun 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,265
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

A: "Ok. I'll give it a try."
B: "That's the spirit.."

ماذا تعني كل جمل

أيضا ماذا تعني sounds like aplan

لان هناك جمل إن ترجمت كل كلمه على حدى فلن تصل إلى معنى للجمله لهذا أحتاج كثيرا لترجمة بعض الجمل ككل

وفقك الله وسدد خطاك

 

توقيع مروره  

 

اللهم أعني على ذكرك وشكرك وحسن عبادتك

 

مروره غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 25-09-2011, 03:29 PM   #36

Abu.Omar

جامعي

الصورة الرمزية Abu.Omar

 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
التخصص: بكالوريوس إدارة الأعمال
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 30
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مروره مشاهدة المشاركة
A: "Ok. I'll give it a try."
B: "That's the spirit.."

ماذا تعني كل جمل

أيضا ماذا تعني sounds like aplan

لان هناك جمل إن ترجمت كل كلمه على حدى فلن تصل إلى معنى للجمله لهذا أحتاج كثيرا لترجمة بعض الجمل ككل

وفقك الله وسدد خطاك
أختي أعتقد أن هذه محادثة بين شخصين

الأول :: حسنا ، سوف أمنحك محاولة أخرى

الثاني :: هذه هي الروح المطلوبة


أما بالنسبة لكلمة sound فإنها تعني صوت
لكن في هذه الجملة وعندما تأتي بالنمط التالي: sounds like .......
فهي تعني التشبيه بشيئ معين

فالمعنى في الجملة المذكورة
sounds like a plan
أعتقد وكأنها خطة

...

 

Abu.Omar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 25-09-2011, 03:53 PM   #37

مروره

مــــروهـ

الصورة الرمزية مروره

 
تاريخ التسجيل: Jun 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: متخرج - انتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,265
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

يعطيك العافيه ويوفقك يااارب

 

مروره غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 26-09-2011, 11:22 AM   #38

Abu.Omar

جامعي

الصورة الرمزية Abu.Omar

 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
التخصص: بكالوريوس إدارة الأعمال
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 30
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

أهلا وسهلا أختي

Up Up

 

Abu.Omar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 30-09-2011, 02:20 AM   #39

Abu.Omar

جامعي

الصورة الرمزية Abu.Omar

 
تاريخ التسجيل: Sep 2011
التخصص: بكالوريوس إدارة الأعمال
نوع الدراسة: ماجستير
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 30
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

~___~

 

Abu.Omar غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 30-09-2011, 12:14 PM   #40

English boy

جامعي

الصورة الرمزية English boy

 
تاريخ التسجيل: Sep 2009
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
الجنس: ذكر
المشاركات: 491
افتراضي رد: Anybody needs a translation - We're Here

okaaay I may need ur help Abo Omar.. I've got a deadline to finsh a whole book contains manual policies of aircraft security.. it's about 300 pages & I'm working on it! would u do that for me!!

 

English boy غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
 

إضافة رد


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 04:26 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2023