InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الكليات الجامعية > منتدى كلية الآداب والعلوم الإنسانية > قسم اللغات الأوروبية و آدابها
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


(تجمع طالبـــــــات المستوى{5-6}--لنقل اخبار الدورة التاهيلية )

قسم اللغات الأوروبية و آدابها

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
  #1  
قديم 24-04-2011, 06:39 PM
الصورة الرمزية ام حمدان

ام حمدان ام حمدان غير متواجد حالياً

مشرفة مُتألقة سابقة

 
تاريخ التسجيل: Jan 2009
التخصص: English Literature
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
الجنس: أنثى
المشاركات: 10,198
افتراضي رد: (تجمع طالبـــــــات المستوى{5-6}--لنقل اخبار الدورة التاهيلية )


ترجمة 350 مع دكتورة ابتسام باجري

اليوم اول محاضره

بصراحه ارتحت للاستاذه باين عليها طيوبه وماتحب التعقيد وتراعي والله يبعد عنها وعننا كل من يستقصد يعسر علينا

قالت لنا اننا مطالبين بالكتاب بالكامل لازم نقراه ونفهمه ومااعرف اذا في شي لازم ينحفظ لانها ماوضحت كثير للان

وقالت ماتعرف طريقة الامتحان كيف بتكون لسى مااتفقت مع القسم وراح تبلغنا المحاضرات الجايه كيف ممكن تكون اسئلة الامتحان هل هي من الكتاب او برى او الاثنين معاً ولسى مانعرف القواميس الي ممكن ندخلها في الاختبار كله بتقولنا عليه المحاضرات الجايه إن شاء الله

الكتاب طبعا هو نفس الي موجود اسمه في المفردات وهذا اسمه
اسس الترجمه
المؤلف عز الدين نجيب

قرات لنا من الكتاب وشرحت نفس الكلام الي فيه اخذنا من اول صفحه الى ص 38 وقفنا عند (الجمع والافراد والتثنيه)
يعني طول المحاضره بتقرا معنا من الكتاب ونكتشف الاخطاء الموجوده في بعض الترجمات ونحاول معاها نفكر في كلمات مناسبه لتصحيح الترجمه
وقالت لازم نعرف الفروقات بين الكلمات الاميركيه والبريطانيه
لكن مااعرف كيف بتجي بس قالت لو جابتها بتجيب شي واضح ومو معقد
عندكم جدولين في ص 30 و31
حاولوا تحفظوه احتياط مع اغلبه اتوقع حافظينه
لغايه مانفهم منها اكثر الامور المهمه والي لازم تنحفظ
بشكل عام في الترجمه نحتاج يكون عندنا حصيله كلمات كثيره فماراح نخسر شي ان حفظنا شي حتى لو مطلوب نحفظه حتى نوفر على نفسنا عناء البحث عنه في القاموس يوم الاختبار


الكتاب مرره اسلوبه واضح ومسهب في الشرح يعني تقدروا تفهموا منه كل شي وفيه كل الاخطاء الشائعه اقرؤه وراح تفهموا كل شي وحتى فيه قطع مترجمه تقدروا تتدربوا عليها لو موحابين تمسكوا شي من خارج المنهج
انا عن نفسي بمشي عالكتاب وبتدرب بس على الي فيه اشوف الكتاب كفايه ويادوب نلحق عليه

وإن شاء الله المحاضرات الجايه اي نقاط هامه بتقولها سواء عن الامتحان او امور لازم تنحفظ راح ابلغكم

موفقين جميعا ياربنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 


توقيع ام حمدان  

||اللهم اغفر لوالد nour al3mr وارحمه وعافه واعفو عنه واكرم نزله ووسع مدخه واغسله بالماء والثلج والبرد ونقه من الذنوب والخطايا كما ينقى الثوب الأبيض من الدنس||

..ربي اغفر لنا ولوالدينا ولجميع المسلمين والمسلمات الأحياء منهم والأموات..






اختنا الغالية صالحة ،، الفردوس الأعلى مثواك يارب



جعل الله مثواك الجنة اختنا صالحة Conscientious







 

 

منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-04-2011, 09:09 PM   #2

رؤى م.

خريج

الصورة الرمزية رؤى م.

 
تاريخ التسجيل: Oct 2010
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: لغات أوروبية
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 203
افتراضي رد: (تجمع طالبـــــــات المستوى{5-6}--لنقل اخبار الدورة التاهيلية )

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ام حمدان مشاهدة المشاركة
ترجمة 350 مع دكتورة ابتسام باجري

اليوم اول محاضره

بصراحه ارتحت للاستاذه باين عليها طيوبه وماتحب التعقيد وتراعي والله يبعد عنها وعننا كل من يستقصد يعسر علينا

قالت لنا اننا مطالبين بالكتاب بالكامل لازم نقراه ونفهمه ومااعرف اذا في شي لازم ينحفظ لانها ماوضحت كثير للان

وقالت ماتعرف طريقة الامتحان كيف بتكون لسى مااتفقت مع القسم وراح تبلغنا المحاضرات الجايه كيف ممكن تكون اسئلة الامتحان هل هي من الكتاب او برى او الاثنين معاً ولسى مانعرف القواميس الي ممكن ندخلها في الاختبار كله بتقولنا عليه المحاضرات الجايه إن شاء الله

الكتاب طبعا هو نفس الي موجود اسمه في المفردات وهذا اسمه
اسس الترجمه
المؤلف عز الدين نجيب

قرات لنا من الكتاب وشرحت نفس الكلام الي فيه اخذنا من اول صفحه الى ص 38 وقفنا عند (الجمع والافراد والتثنيه)
يعني طول المحاضره بتقرا معنا من الكتاب ونكتشف الاخطاء الموجوده في بعض الترجمات ونحاول معاها نفكر في كلمات مناسبه لتصحيح الترجمه
وقالت لازم نعرف الفروقات بين الكلمات الاميركيه والبريطانيه
لكن مااعرف كيف بتجي بس قالت لو جابتها بتجيب شي واضح ومو معقد
عندكم جدولين في ص 30 و31
حاولوا تحفظوه احتياط مع اغلبه اتوقع حافظينه
لغايه مانفهم منها اكثر الامور المهمه والي لازم تنحفظ
بشكل عام في الترجمه نحتاج يكون عندنا حصيله كلمات كثيره فماراح نخسر شي ان حفظنا شي حتى لو مطلوب نحفظه حتى نوفر على نفسنا عناء البحث عنه في القاموس يوم الاختبار


الكتاب مرره اسلوبه واضح ومسهب في الشرح يعني تقدروا تفهموا منه كل شي وفيه كل الاخطاء الشائعه اقرؤه وراح تفهموا كل شي وحتى فيه قطع مترجمه تقدروا تتدربوا عليها لو موحابين تمسكوا شي من خارج المنهج
انا عن نفسي بمشي عالكتاب وبتدرب بس على الي فيه اشوف الكتاب كفايه ويادوب نلحق عليه

وإن شاء الله المحاضرات الجايه اي نقاط هامه بتقولها سواء عن الامتحان او امور لازم تنحفظ راح ابلغكم

موفقين جميعا ياربنقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
السلام عليكم ورحمة الله عزيزتي
حبيت بس اقولك شي يريحك في حال كان اختباركم نفس اختبارنا الترم الماضي وهو-قطعتين وحده عربي ووحده انقلش وتترجمي كل وحده للغه المقابلة- وتدخلي معاكي الدكشنريهات

ترا الموضوع جدا بسيط وما يحتاج خوف ولا تعقيد انتي بس تحتاجي تسوي خطه لنفسك قبل الاختبار عشان تقسيم الوقت

انا عملت براكتس في البيت اني اخلي للقطعه الي تترجم للعربي نص ساعه و باقي الوقت عشان القطعه التانيه

وتدربي يدك على فتح الدكشنري عشان تحصلي الكلمات, لانه بعض الدكشنريهات تترجملك مصدر الكلمه مو نفس الكلمه في الزمن المضارع مثلا

ونصيحه لوجه الله لا تكتبي بالمرسام ههههههههههههه نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
لاني اتورطت الترم الي فات من ضيق الوقت نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة


طبعا هادا كله لو كان اختباركم زي اختبارنا وما اتغير عندكم شي نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

 

توقيع رؤى م.  

 

 

رؤى م. غير متواجد حالياً  
 

موضوع مغلق


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 10:06 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2023