InstagramTwitterSnapChat


 
وصف

العودة   منتديات سكاو > الملتقيات الجامعية > ملتقى السنة التحضيرية > ملتقى الإنتساب للسنة التحضيرية > منتدى الملخصات والمواضيع المميزة
التسجيل مشاركات اليوم البحث
   
   


ترجمة كل قطع الانجليزي 101 الكتاب الاحمر ,,, لعام 1433هـ

منتدى الملخصات والمواضيع المميزة

 
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
  #1  
قديم 19-12-2011, 05:58 PM
الصورة الرمزية فاطمة بجنف

فاطمة بجنف فاطمة بجنف غير متواجد حالياً

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Dec 2011
الكلية: كلية الاقتصاد والادارة
التخصص: علمي
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الخامس
البلد: جــــدة
الجنس: أنثى
المشاركات: 108
Thumbs down ترجمة كل قطع الانجليزي 101 الكتاب الاحمر ,,, لعام 1433هـ


السلام عليكم صبايا مثل ما وعدتكم انزل ترجمة الكتاب الاحمر,,,,,
وهذي هي الترجمة ربي يوفق الجميع ,,,,,,,,,,,
* لا تنسوا سارونة من الدعاء * نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة

يلا نبدأ بالقطعة الاولى ص 27 يوونت 3 :
Seumas McSporran
is a very busy man . he is 60 years old and he has twelve jobs. he is a postman , a policeman , a fireman , a taxi driver , a school -bus driver , boatman , an ambulance man , an accountant, a petrol attendant , and an undertaker .Also , he and his wife , margaret , have a shop and small hotel .
seumas lives and works on the island of Gigha in the west of scotland . only 120 people live on Gigha but in sammer 150 tourists come by boat everyday . Every weekday seumas gets up at 6.00 and makes breakfast for the hotel guests. at 8.00 he driver a the island children to school . at 9.30 he collects the post from the boat and delivers it to all the houses on the island . he also works at the island only petrol station . then he helps margaret in the shop .
he says : margaret likes being busy too. we never have holidays and we do not like watching television . in the evenings margaret makes supper and h do the accounts . at 10.00 we have a mug of tea and then we go to bed . perhaps our life is not very exciting , but we like it.
الترجمة /

Seumas McSporran
هو رجل مشغول جدا. هو 60 سنة وانه اثنتي عشرة وظيفة. وهو ساعي البريد وشرطي، اطفاء أ ، وهو سائق سيارة أجرة، وهو سائق حافلة المدرسة، ملاح، وهو رجل اسعاف، محاسب، ويصاحب ذلك البنزين، ومتعهد ملف. أيضا، وقال انه وزوجته مارغريت، لديها متجر وفندق صغير.
seumas حياة ويعمل على جزيرة Gigha في غرب اسكتلندا. سوى 120 شخص يعيشون على Gigha لكن في زامر 150 السياح يأتون بالقوارب اليومية. كل يوم من أيام الأسبوع seumas يستيقظ في 6.00 ويجعل الفطور لنزلاء الفندق. 8.00 في انه سائق للأطفال الجزيرة إلى المدرسة. في الساعة 9.30 انه يجمع آخر من القارب وأوصلها لجميع المنازل في الجزيرة. وهو يعمل أيضا في محطة البنزين الجزيرة فقط. ثم انه يساعد مارغريت في المحل.
يقول : مارغريت يحب يجري مشغول جدا. نحن أبدا أن يكون العطل ونحن لا نحب مشاهدة التلفزيون. في المساء مارغريت يجعل العشاء والقيام ح الحسابات. الساعة 10.00 لدينا قدح من الشاي ثم نذهب إلى السرير. ربما حياتنا ليست مثيرة للغاية، ولكن شئنا





القطعة الثانية ص 32 و 33 يوونت 4 :
my favourite season

al wheeler from canada
we have long , cold winters and short, hot summers . we have a holiday home near a lake , so in summer i go sailing a lot and i play baseball , but in winter i often play ice hockey and go ice-skating . my favourite season is autumn , or fall , as we say in north america . i love the colours of the trees- red , gold, orange , yellow , and brown

manuela da silva from portugal
people think it is always warm and sunny in portugal , but january and february are often cold , wet , and grey . i do not like winter . i usually meet my friends in restaurants and coffee shops and we chat . sometimes we go to a brazilian cafe . i love brazilian food . but then suddenly it is summer and at weekends we drive to the beach and go swimming . i love summer .

hamad salih from bahrain
i work for Gulf pearls , in the export department . i do not have a lot of free time , but i have one special hobby- taking underwater photographs . i love diving and the fish are very beautiful . sometimes after work , i relax in a coffee shop near my office with friends. my friend , jamal , likes motor racing and he has tickets for the formula one world championship in sakhir next spring . i do not like motor racing it is too noisy

الترجمة / لدي الموسم المفضل
آل ويلر من كندا
ونحن منذ فترة طويلة، شتاء بارد والقصيرة ، وصيف حار. لدينا منزل عطلة بالقرب من البحيرة، وذلك في فصل الصيف أذهب الإبحار كثيرا ، وأنا ألعب لعبة البيسبول، ولكن في فصل الشتاء في كثير من الأحيان ألعب هوكي الجليد والتزحلق على الجليد تذهب. الموسم المفضل هو الخريف ، أو الخريف ، كما نقول في أمريكا الشمالية. أحب ألوان الأحمر الأشجار ، والذهب ، والبرتقالي والأصفر والبني


مانويلا دا سيلفا من البرتغال
الناس يعتقدون انه هو دائما دافئ ومشمس في البرتغال، ولكن شهري يناير وفبراير وغالبا ما تكون باردة، والرطب، والرمادي. أنا لا أحب الشتاء. أقابل أصدقائي عادة في المطاعم والمقاهي والدردشة نحن. أحيانا نذهب إلى مقهى البرازيلية. أحب الطعام البرازيلي. ولكن فجأة يأتي الصيف في عطلات نهاية الأسبوع ونتوجه الى الشاطئ والسباحة. أحب الصيف.


حمد صالح من البحرين
أعمل لآلئ الخليج ، في قسم التصدير. ليس لدي الكثير من وقت الفراغ، ولكن لدي هواية خاصة واحدة وأخذ صور فوتوغرافية تحت الماء. أحب الغوص والأسماك هي جميلة جدا. أحيانا بعد العمل ، ط الاسترخاء في مقهى بالقرب من مكتبي مع الأصدقاء. صديقي جمال، ويحب سباقات السيارات ولديه تذاكر لبطولة العالم للفورمولا واحد في الصخير في الربيع المقبل. أنا لا أحب سباقات السيارات هو صاخبة جدا

القطعة الثالثة ص 42 يوونت 5 :

living in a bubble
is this a modern house ? is this a house of the future ? well , no , it is not
cyril jean house in the south of france is 40 years old , there are more houses like this in the south of france . they are called bubble houses, and you can see why !
cyril jean is a designer and he loves round things , he collects old coins and clocks , he also collects round furniture . and now he has a completely round house for it all.
the centre of the house is one very big bubble . this is both the living room and dining room . there are round armchairs , a round table , and a big round rug in front of a round fireplace . around the living room are three small bubble . one bubble is a kitchen with round cupboards , another bubble is the garden room , and the third bubble is a reading room for all cyril books . upstairs there are two more bubbles- a bedroom , and a bathroom .
the doors and windows are also round of course , the windows are like eyes . there are not any curtains in the house , because cyril likes to see the garden all the time .
bubble houses are the idea of a hungarian architect , antti lovag . Lovag thinks that a lot of modern houses are bad for us , especially tall blocks of flats. he thinks that people are happy in round homes because they are more natural . cyril agrees with this . some people think my houses is funny . he says : but for me , this is the perfect home


الترجمة /يعيشون في فقاعة

هذا هو منزل الحديثة؟ هذا هو بيت المستقبل؟ حسنا ، لا ، انها ليست
جان سيريل منزل في جنوب فرنسا هو 40 سنة، وهناك المزيد من مثل هذه المنازل في جنوب فرنسا. ما يطلق عليه فقاعة المنازل، ويمكنك ان ترى لماذا!

جان سيريل هو مصمم ويحب الأشياء المستديرة ، وانه يجمع القطع النقدية القديمة والساعات، وقال انه ايضا تجمع الأثاث الجولة. والآن لديه منزل الجولة تماما عن كل ذلك.
مركز بيت واحد فقاعة كبيرة جدا. هذا هو كل من غرفة المعيشة وغرفة الطعام. هناك الكراسي المستديرة ، طاولة مستديرة، وسجادة كبيرة في الجولة أمام الموقد الجولة. حول غرفة المعيشة هي ثلاثة فقاعة صغيرة. كان عبارة عن فقاعة هو مطبخ مع الخزائن الجولة ، فقاعة أخرى هي حديقة الغرفة، والثالث هو فقاعة غرفة القراءة للجميع الكتب سيريل. الطابق العلوي هناك نوعان من الفقاعات أكثر واحد في غرفة النوم ، وحمام.

الأبواب والنوافذ أيضا الجولة بطبيعة الحال ، فإن النوافذ مثل العينين. ليست هناك أي الستائر في البيت ، لأن سيريل يحب أن يرى في الحديقة في كل وقت.

فقاعة المنازل هي فكرة المهندس المعماري الهنغاري ، أنتي lovag. Lovag يعتقد أن الكثير من المنازل الحديثة هي سيئة بالنسبة لنا ، لا سيما طويل القامة كتل من الشقق. كان يعتقد أن الناس سعداء في المنازل الجولة لأنهم أكثر طبيعية. سيريل يتفق مع هذا. بعض الناس يعتقدون المنازل بلدي هو مضحك. يقول : ولكن بالنسبة لي، هذا هو البيت المثالي



القطعة الرابعة ص 48 يوونت 6 :
the chocolate maker
Louis barnett is 18 . he was born in staffordshire , england , and lives there with his parents . school was very difficult for louis , because he is dyslexic(he can not spell words) , so for most of the time his parents were his teachers , at home
Louis was always interested in baking . and he could make fantastic chocolate cakes when he was 12. Soon he was interested in making chocolates – it was a hobby at first , but now it is a very successful business he called his company : chokolit : because he could not spell " chocolate " .
When he was young ( but he can spell it now) . at 14 , he was the youngest person to sell a product to a supermarket , and he now sells boxes of luxury chocolates to harrods , and Fortnum and mason . so what is new and different about his chocolates ? it is the boxes – he makes them with chocolate too! He says this is because most chocolate boxes are more expensive than chocolates .
His parents are still a big help to him – his mother works in the chocolate factory and his father does the accounts .
Louis motto : Nobody makes mistakes , we only learn lessons.

The student CEO
Yahya Stapic is 21 . he was born in the united arab emirates . in sharjah , and lives there now with his father and seven brothers and sisters .
Last year yahya was final- year university student in marketing in the UAE. Because he was in the right place at the right time . he is now the CEO of a new design company !
Yahya was the winner of a new competition called the big start , for university students . the competition organizer . Al tamimi lnvestments. Helps students like yahya to start their own businesses . it gives them money , and everything necessary to make their ideas into a real business . yahya is business is called : united designers : because it brings together fashion design students and puts their work in a big store in a shopping mall. Design students could only put their work on facebook before , says yahya but now for the first time they can show their work to the public . and the public can buy some very special new designs .
Yahya is motto : be who you were born to be !

الترجمة / صانع الشوكولاتة
لويس بارنيت هو 18 سنة. ولد في ستافوردشاير ، انكلترا ، ويعيش هناك مع والديه. وكان من الصعب جدا على المدرسة لويس ، لأنه هو عسر القراءة (انه لا يستطيع تحديد الكلمات) ، وذلك لأكثر من مرة والديه ومعلميه ، في الداخل
وكان لويس دائما مهتمة في الخبز. وقال انه يمكنه أن يجعل كعك الشوكولاته رائعة عندما كان عمره 12 عاما. وسرعان ما ترغب في صنع الشوكولاتة -- كان في البداية هواية ، ولكن الآن هو مشروع تجاري ناجح جدا سماه شركته : chokolit : لأنه لم يستطع توضيح "الشوكولاته".
عندما كان الشباب (لكنه يمكن أن يعبر عنه الآن). في 14 ، وكان أصغر شخص لبيع المنتج إلى سوبر ماركت ، وانه يبيع الآن مربعات من الشوكولاتة الفاخرة في متجر هارودز ، وFortnum وميسون. فما هو جديد ومختلف عن الشوكولاتة له؟ فمن مربعات -- انه يجعل لهم الشوكولاته أيضا! يقول هذا لأن معظم صناديق الشوكولاته هي أكثر تكلفة من الشوكولاتة.
والديه لا يزال هناك مساعدة كبيرة له -- والدته تعمل في مصنع الشوكولا والده لم الحسابات.
لويس شعار : لا أحد يخطئ ، ونحن فقط تعلم الدروس.


طالب الرئيس التنفيذي
يحيى Stapic هو 21 سنة. ولد في دولة الإمارات العربية المتحدة. في الشارقة ، والآن يعيش هناك مع والده وسبعة إخوة وأخوات.
العام الماضي كان يحيى النهائي عام طالبة جامعية في مجال التسويق في دولة الإمارات. لأنه كان في المكان المناسب في الوقت المناسب. وهو الآن الرئيس التنفيذي لشركة تصميم جديد!
وكان يحيى الفائز في مسابقة جديدة تسمى بداية كبيرة ، لطلاب الجامعة. منظم المسابقة. بن lnvestments التميمي. يساعد الطلاب على مثل يحيى لبدء مشاريعهم الخاصة. أنها تعطيهم المال ، وبكل ما هو ضروري لجعل أفكارهم إلى عمل حقيقي. ودعا يحيى هو العمل : مصممي المتحدة : لأنه يجمع بين طلاب تصميم الأزياء ويضع عملها في متجر كبير في مركز تجاري. طلاب التصميم يمكن فقط وضع عملهم في الفيسبوك من قبل ، ولكن الآن يقول يحيى للمرة الأولى التي يمكن أن تظهر أعمالهم على الجمهور. ويمكن للجمهور شراء بعض التصميمات الجديدة الخاصة جدا.
يحيى هو شعار : أن الذين ولدوا لك أن تكون!


القطعة الخامسة ص 57 يوونت 7 :

PLANES TO Rockets in sixty years
There are just 60 years between the first Flight and the first man on the moon . in the 20th century , progress in aviation was phenomenal. On july 25 1909 , a Frenchman , Louis Bleriot , became the first man to complete an air journey when he flew from Calais , in the north of france , to dover in the south of England . Bleriot flight amazed the whole of Europe . people thought that such a journey was impossible .
THE FLIGHT
The flight was not easy . mr Bleriot , a 37-year-old engineer , could not swim , so he did not want to come down in the channel . he could not walk very well because of a leg injury , and he did not have a compass .
On the morning of the 25th ,he took off at 4:30 from a field at the edge of a cliff . it took 37 minutes to complete the 22-mile journey the plane flew at 40 miles per hour at an altitude of 250 feet.
Everything went well until he flew into fog. I continued flying for ten minutes , but I could not see the land , only the sky and the sea . it was the most dangerous part of the flight . I was not worried about the machine . it flew beautifully . finally , I saw the land , he told reporters .
LANDING IN ENGLAND
When he got to dover , he saw a French newspaper journalist waving a flag . he cut the engine at 60 feet and crashed into a field . the news quickly went round the world , and mr Bleriot flight was celebrated in London and paris . he won a prize of 1,000.
The crossing was the start of modern aviation , said Louis Bleriot , the grandson of the pioneer

On 16 july 1969 , at 9.30 in the morning , Apollo 11 lifted off from the kennedy space center in florida , there were three astronauts – Neil Armstrong , buzz aldrin , and Michael Collins , the enormous rocket took three days to complete the 250,000 miles to the moon , travelling at six miles per second ( 21,600 miles an hour ) . then it circled the moon 30 times , giving time to prepare for the landing . .
THE LUNAR LANDINg
The lunar module landed on a part of the moon called the sea of tranquility at 8017 in the evening on 20 july .
It was time for the astronauts to rest , but they were too excited to sleep . at 3.00 in the morning on july 21, neil Armstrong became the first man to walk on the moon . six hundred million people all over the world watched the moonwalk on tv . as Armstrong took his first steps , he said the famous words , that is one small step for man , on giant leap for mankind .

WALKING ON THE MOON
Armstrong and aldrin spent two and a half hours walking on the moon . they collected samples and set up scientific equipment . finally , they put up a us flag . after 22 hours on the moon , the lunar module lifted off and flew up to join the rocket that took them back to earth . they left an inion .
Here men from the planet earth first set foot upon the moon , july 1969 . we came in peace for all mankind .
This flight was the beginning of man is exploration of space .

الترجمة / طائرات لروكتس في ستين عاما
هناك فقط 60 عاما بين الرحلة الأولى وأول رجل على سطح القمر. في القرن 20 ، والتقدم الهائل في مجال الطيران. يوم 25 يوليو 1909 ، وأصبح الفرنسي لويس Bleriot ، أول رجل لإكمال الرحلة الجوية عندما طارت من كاليه في شمال فرنسا ، الى دوفر في جنوب انكلترا. دهشتها Bleriot الطيران في مختلف أنحاء أوروبا. يعتقد الناس أن مثل هذه الرحلة كان مستحيلا.
الرحلة
كانت رحلة ليست سهلة. Bleriot السيد ، وهو مهندس 37 عاما ، لا يمكن السباحة ، لذلك فهو لا يريد ان ينزل في القناة. قال انه لا يستطيع المشي بشكل جيد للغاية بسبب اصابة في ساقه ، وقال انه لم يكن لديك البوصلة.
في صباح يوم من 25 ، أخذ قبالة فى الساعة 4:30 من حقل على حافة الهاوية. استغرق الأمر 37 دقيقة لإكمال الرحلة 22 ميل الطائرة حلقت على بعد 40 ميلا في الساعة على ارتفاع 250 قدم.
ذهب كل شيء جيدا حتى انه وصل الى الضباب. واصلت طيران لمدة عشر دقائق ، ولكن لم أستطع أن أرى الأرض ، إلا السماء والبحر. كان الجزء الأكثر خطورة من الرحلة. ولست قلقا حول الجهاز. حلقت بشكل جميل. وقال انه في نهاية المطاف ، رأيت الأرض ، للصحفيين.
الهبوط في انجلترا
ورأى انه عندما وصلت الى دوفر ، وهو صحفي صحيفة فرنسية يلوحون بعلم. وقال انه قطع المحرك على 60 قدما وتحطمت في حقل. الخبر ذهبت بسرعة على مدار العالم ، واحتفل السيد Bleriot الطيران في لندن وباريس. حصل على جائزة 1000.
وقال لويس Bleriot ، حفيد الرواد المعبر بداية الطيران الحديثة.


انطلق الصاروخ هائلة نيل ارمسترونغ وباز الدرين ومايكل كولينز ، وثلاثة أيام لاستكمال 250000 كيلومتر إلى -- في 16 تموز 1969 ، في الساعة 9.30 في الصباح ، وأبولو 11 انطلق من مركز كنيدي الفضائي في فلوريدا ، كان هناك ثلاثة رواد فضاء القمر ، تسير بسرعة ستة أميال في الثانية الواحدة (21600 ميل في الساعة). وحلقت بعد ذلك القمر 30 مرة ، وإعطاء الوقت للاستعداد لعملية الهبوط.

للهبوط على القمر
دعت وحدة القمر سقطت على سطح القمر جزءا من بحر الهدوء في 8017 في مساء يوم 20 يوليو.
فقد حان الوقت لرواد الفضاء للراحة ، ولكن متحمس جدا لأنها النوم. في 3.00 من صباح يوم 21 يوليو ، أصبح نيل ارمسترونغ اول رجل يمشي على سطح القمر. شاهد ستة ملايين من الناس في جميع أنحاء العالم التمشي على سطح القمر على شاشة التلفزيون. كما ارمسترونغ خطواته الأولى ، وقال العبارة المشهورة ، وهذا هو خطوة واحدة صغيرة لرجل ، في قفزة عملاقة للبشرية.

يمشي على سطح القمر
أمضى ارمسترونغ والدرين ساعتين ونصف ساعة سيرا على الأقدام على سطح القمر. جمعوا عينات وإعداد المعدات العلمية. أخيرا ، لقد وضعوا علم لنا. بعد 22 ساعة على سطح القمر ، رفع المركبة القمرية وحلقت قبالة يصل الى الانضمام الى الصواريخ التي جرت اعادتهم الى الارض. تركوا نقشا.
هنا الرجال من أول كوكب الأرض تطأ قدماي القمر ، يوليو 1969. جئنا في سلام للبشرية جمعاء.
كانت هذه الرحلة بداية الرجل هو استكشاف الفضاء.

القطعة السادسة ص 70 و 71 يوونت 9 :
Food around world
For 99% of human history , people took their food from the world around them. They ate all that they could find , and then moved on. Then about 10,000 year ago , or food 1 % of human history , people learned to farm the land and control their environment .

The kind of food we eat depends on which part of the world we live in , or which part of our country we live in . for example , in the south of china they eat rice , but in the north they eat noodles . in Scandinavia , they eat a lot of herrings , and the Portuguese love sardines .but in central Europe , away from the sea , people do not eat so much fish , they eat more meat and sausages . in germany and Poland there are hundreds of different kinds of sausages .
In north America , Australia , and Europe there are two or more courses to every meal and people eat with knives and forks .
In china there is only one course all the food is together on the table , and they eat with chopsticks . in parts of india and the middle east people use their fingers and bread to pick up the food .

Nowadays it is possible to transport food easily from one part of the world to the other . we can eat what we like , when we like , at any time of the year . our bananas come from the Caribbean or Africa . our rice comes from india or the usa , our strawberries come from chile or spain . food is very big business . but people in poor countries are still hungry , and people in rich counties eat too much .
الترجمة / الغذاء في مختلف أنحاء العالم
99 ٪ من التاريخ البشري ، وأخذت الناس طعامهم من العالم من حولهم. انهم يأكلون كل ما يمكن العثور عليها ، وانتقلت بعد ذلك. ثم حوالي 10،000 سنة مضت ، أو المواد الغذائية 1 ٪ من التاريخ البشري، وعلم الناس على فلاحة الأرض والتحكم في محيطهم.

هذا النوع من الطعام الذي نأكله تعتمد على أي جزء من العالم الذي نعيش فيه، أو أي جزء من بلادنا التي نعيش فيها. على سبيل المثال ، في جنوب الصين يأكلون الأرز، ولكن في الشمال يأكلون الشعرية. في الدول الاسكندنافية، يأكلون الكثير من الرنجة والسردين الحب البرتغالية. ولكن في وسط أوروبا، بعيدا عن البحر، والناس لا تأكل السمك كثيرا ، يأكلون كميات أكبر من اللحوم والنقانق. في ألمانيا وبولندا وهناك مئات من أنواع مختلفة من النقانق.
في شمال أميركا وأستراليا وأوروبا هناك اثنين أو أكثر من المقررات في كل وجبة والناس يأكلون مع السكاكين والشوك.
في الصين ليس هناك سوى دورة واحدة كل الطعام معا على الطاولة، وأنهم يأكلون مع عيدان تناول الطعام. في أجزاء من الهند والشرق الأوسط الناس يستخدمون أصابعهم والخبز لالتقاط الطعام.

فمن الممكن في الوقت الحاضر لنقل المواد الغذائية بسهولة من جزء واحد من العالم الآخر. يمكننا أن نأكل ما نحب، عندما نحب، في أي وقت من السنة. الموز تأتي من منطقة البحر الكاريبي أو أفريقيا. الأرز يأتي من الهند أو الولايات المتحدة الأمريكية، والفراولة تأتي من تشيلي واسبانيا. الغذائية هي الأعمال التجارية الكبيرة جدا. لكن الناس في الدول الفقيرة لا تزال جائعا ، والناس في البلدان الغنية يأكلون كثيرا.


* لا تنسوا سارونة من دعائكم * نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
ولنا بقية مع القطع وترجمتها ,,,,
رد مع اقتباس

 

 


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 04:36 PM


Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 3
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

أن كل ما ينشر في المنتدى لا يمثل رأي الإدارة وانما يمثل رأي أصحابها

جميع الحقوق محفوظة لشبكة سكاو

2003-2023