عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
  #1  
قديم 22-07-2014, 05:09 PM

يوسف 2222 يوسف 2222 غير متواجد حالياً

جامعي

 
تاريخ التسجيل: Dec 2012
التخصص: english
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: السادس
الجنس: ذكر
المشاركات: 114
افتراضي ترجمه قصيدة ozymandias بالعربي لمادة الشعر


بسم الله الرحمن الرحيم

الحمد لله، والصلاة والسلام على سيدنا رسول الله وعلى آله وصحبه ومن والاه

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



Ozymandias

By: Percy Bysshe Shelly
(1792-1822)

I met a traveler from an antique land,
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them, on the sand
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
Tell that its sculptor well those passions read,
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them, and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear
"My name is Ozymandias, King of Kings:
Look on my works, ye mighty, and despair!"
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.

أوزيماندياس
قابلتُ مسافراً من بلدٍ قديم
قال: ساقان حجريان كبيران بلا جذع
يقفان في الصحراء. وبجوارهما على الرمال
يستلقي وجهٌ مهشم نصف غارقٍ، يُخبرُ عبوسه
وشفاهه المجعدة، وسخرية أوامره الفاترة،
أن النحات قرأ تلك المشاعر جيداً،
وما بقي مطبوعاً على هذه الأشياء التي لا حياةَ فيها،
هي اليد التي صورت ذلك، والقلبُ الذي أوصل.
وعلى قاعدة التمثال تظهر هذه الكلمات
"اسمي أوزيماندياس ملك الملوك:
انظروا إلى أعمالي أيها الجبابرة واعتبروا !"
لا شيء سيبقى بعد. وحول تحلل
ذلك الحطام الضخم، بلا حدودٍ ولا غطاء
تمتد الرمال المنعزلة المستوية على مد البصر.
رد مع اقتباس