السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أهم ما جاء في
أول محاظرة لمادة مقدمة في الترجمة 350
د . محمد البركاتي أول مرة اسجل عنده مادة وباين عليه محترم وخلوق ويبشر بالخير
في البداية قال المنهج الي معنا من بداية chapter 1 الى ص 112 فقط
وقال ان الاختبار عبارة عن اختيارات وصح وخطأ
وبدأ يشرح من بداية chapter 1 الى ان وصلنا الى ص 17 وانتهى وقت المحاظرة
شرح كل العناوين وهي عبارة عن تعاريف Text , source Text ,target Text ,source language ,target language ,strategic
وبعدها شرح انواع الترجمة
ترجمة الاشارة
ترجمة داخل النص
الترجمة من لغة الى اخرى
الترجمة الحرفية
ترجمة المعنى
ترجمة الخلاصة
المهم الدكتور لم يتجاوز اي تعريف او اي نوع من انواع الترجمة
بعدها بدأ يشرح في درجة الحرية في الترجمة ص 17 وانتهت المحاظرة
اعذروني على التقصير وتفائلوا بالخير وان شاء الله نوافيكم بالمستجدات
تحياتي للجميع