للأمانة عزيزي أنا أخذت مقدمة في الترجمة الترم اللي فات عند د. رأفت وبصراحة هو متعاون ويشرح من قلبه ويعيد ويعيد للي ما فهم لين ما تفهم ، وهو صراحة شديد بس اسألته ما تطلع من اللي قال عليه في الدورة التأهيلية بمعنى هو حدد لنا الترم اللي فات في البداية من الفصل الأول إلى الفصل التاسع وفي آخر محاضرة قال خلاص معاكم من الشابتر الأول إلى الشابتر السابع بس ، وعندك أول ثلاثة فصول مهمة جداً وخصوصاً الفصل الثالث .. بس الملاحظة الوحيدة اللي كانت على د. رأفت اللي يهديه إنه في الأختبار النهائي ما يخلي زمن الاختبار ساعة ونص اختباره 40 دقيقة بس في 35 سؤال 30 سؤال اختيارات و 5 أسئلة صح وخطأ.
يعني إذا كنت تبغى تضيف المادة نصيحة لا تفوت ولا محاضرة عنده بعدين هو فيه ميزه حلوه يسمحلك تسجل المحاضرات وبالعكس يشجعك على كذا ، ونصيحة كمان ذاكر من بدري وراح تجيب درجة حلوه فيها.
وبالتوفيق مقدماً
|
مشكور علي التفصيل بس اسمحلي اخي الفاضل اسئلك
علي حسب معلوماتي اسئلة مقدمة الترجمه عباره عن قطع تترجمها من انقليزي الي عربي والعكس وانت تقول كلها ختياريه ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟