عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
  #1  
قديم 07-01-2012, 04:40 AM
الصورة الرمزية SARO0O

SARO0O SARO0O غير متواجد حالياً

 
تاريخ التسجيل: Jul 2009
التخصص: English
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: الثامن
الجنس: أنثى
المشاركات: 632
افتراضي رد: تجمع مقدمة في الترجمه ...


المشاركة الأصلية كتبت بواسطة راغده مشاهدة المشاركة
مشكوره والله ريحتيني
في الصفحه اللي قبل لقيت الاخت سرو كتبت مواضيع الاختبار حقت العام
انا ترجمت راس الموضوع وش رايك شوفي ترجمتي صحيحه
demand for saudi organic food grows in europe,asia
ترجمتها ل طلب الاغذيه العضويه السعوديه ينمو في اوروبا واسيا
السلام عليكم

اول شي حبيبتي ترجمتك غلط
ليش

عندك لما تترجمي من انقلش لعربي
اول شي الجمله لازم تبدئيها بفعل

انا صراحه ماترجمتها بس بجرب

تنمو الحاجه للاغذيه العضويه السعوديه في اوروبا واسيا

انا مااقولك ترجمتي صحيحه يمكن يكون فيها اغلاط

بس حبيت اوضح لكك ان ترجمتك اساسها غلط لان لازم تبدأي بفعل

ان شاء الله اكون افدتك
وفالك التوفيق واذا تبغي شي انا بكون حول المنتدى ومابتاخر بالرد عليك


سرو ...

 


توقيع SARO0O  










سرو ...

 

رد مع اقتباس