رد: ممكن تترجمو لي بعض جمل كتاب الفوكاب >> _________ وربي حوست ولاعرفت المقصود !!
و عليكم السلام ، حاولت اساعد باللي اقدر عليه ، يارب اوصل المعلومة صح :
طبعا الكلمات لها كذا معنى،بس الترجمة هنا جت حسب السياق و أعرف السياق لأني ادرس المادة حاليًا
enhanced
صيغة الماضي ل enhance و معناه تطوير او تعزيز
مرادفه لكمة improve
مثال
Good lighting will enhance any room.
==
compensation
noun
معناها جائزة او مكافأة أو تعويض عن شيء ما
مثال /
She received compensation from the government for the damage caused to her house
استملت تعويض من الحكومة عن الدمار الي صار ببيتها
===
discrimination
تمييز عنصري
الكلمة موجودة بكتاب الريدنق أول شابتر
اسم من الفعل discriminate
مثال
there have to be
laws to prevent discrimination
يجب يكون فيه قوانين تمنع التمييز العنصري
=
incorporated
مراداف لها كلمة include
بمعنى to include something as part of a group, system, plan etc
مثال
we have incorporated new chapter to the book
===
domain
معناها نطاق ، جتنا بالكويز الثاني
مثال Looking after the house was viewed as a woman's domain
===
medium
ترجمتك غلط ، معناها جدا سهل الي هو الحجم المتوسط !
ركزي على معنى الكلمة بالسياق الي هي فيه فقط عشان لا تحوسين
و بعد الاختبارات ممكن تتطلعي على بقية المعاني ..
موفقة يارب
|