24-10-2008, 09:47 PM
|
#33
|
تاريخ التسجيل: Mar 2008
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: الأول
الجنس: أنثى
المشاركات: 1,356
|
مشاركة: !!::.. للمشاركين في مسرحية "أحــلام و أوهــام" ..::!!
شمس : اكوّن عالمي من هذا؟ من خيوط وقماش؟!!
I create my world from this? Shams:
From the threads and the ile?
شمس : أي عالم هذا الذي تتكلمين عنه يااختي؟
Shams: my sister‚which world you are talking about?
شمس : لا .. لقد ضاع منك الى الابد .
Shams: No ‚ you lost (wasted) the bird forever
شمس : ولكن لم تكن تلك رغبته. لقد عشق حديقة دارنا وارتاح الى صفيرك له.
Shams: But it doesn’t his desire
The bird beloved our garden and comforted to your whistling
شمس : كتاب قديم ام جديد؟
Shams: Is it old book or new one?
شمس : بل هي وليست سواها.
Shams: It is the truth
شمس: ايتها الحبيبة.. مازال ربيع عمرك مورقا .. فلا تمنحيه لهذه الجدران الكئيبة.. غادريها .. ارجوك غادريها .. لاتذبلي هنا.
Shams: my darling‚ you are still in young age and don’t give it to depress walls
Leave them․․
Please leave them
Don’t shrivel here
:)
as we know.. we are her to learn from each other
If I have any grammatical mistake correct for me
and that it doesn’t bother me
أولا سوري حطيت الترجمة دحين لانو كنت في العبيكان >>احد قلك كنتي وين
والساعة 2 حاولت ادخل ع المنتدى بس مو راضي يفتح معايا مدري اشبو كلكم سار لكم كذا ولا بس انا؟>> مالك داعي
واممم ثانيا ما ترجمت النص ترجمة حرفية لأ ترجمتها بـالـ meaning إللي فهمتو من الجملة
و that’s all ومين حـ ينسق المسرحية؟؟؟
|
|
|
|
|