عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 03-12-2010, 01:28 AM   #37

طلوووول

خالد

 
تاريخ التسجيل: Jun 2008
كلية: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص: علم اجتماع
نوع الدراسة: إنتساب
المستوى: متخرج
البلد: منطقة الرياض
الجنس: ذكر
المشاركات: 280
افتراضي رد: &تجمع طلاب المستوى السابع للمواد (423-438-446-462-447) انتساب &

بسم الله تقرير عن مادة التدريب العملي 462

نبداء من الفصل الخامس ..

اي شي بكتبه هوو المهم والمطلوب هو ترجمته للعربي فقط

1- المصطلح
to blow the gaff بمعنى يفشى السر ,,

2- صفحه 114
تتكلم ايضاء عن افشاء السر ,,

وجميع االامثله المكتوبه بالانجليزي ومعناها مهمه,,

3-صفحه 115
so, you’ve pulled your finger out ومعناها العوده لعمل بنشاط...

to put the finger on اي يرشد الشرطه الى الشخص المطلوب او يوجه الاتهام لشخص..

didn’t lefta finger اي لم يحرك ساكنا ...

when my healthpacked it in وتعني الصحه تدهورت او اعتلت الصحه ...

4-صفحه 116

the auditorium was packed out for the speech وتعني ممتلئه عن اخرها ..

why pick on me؟ اي لماذا تضطهدني ؟ اي تتابعني بهجومك ...

we have picked on a nice flat اي لقد اخترنا شقه جميله ..


الصفحه117
my effort is going down the drain وتعني ان جهودي تذهب عبثا او سدى ...

he has bats in the belfry? اي اختل عقله ...


صفحه 118

it warmsthe cockles of my heart ومعناها انها تثلج صدري او لقد قرت عيني بها ...

jumped for joy! ويقابله بالعربي يطير فرحا ..

the pink of health اي في الصحه والعافيه ...

to sing somebody’s praises اي يتغنى بمدائح شخص ما ..

He whe sows the wind reaps the storm بمعنى الجزاء من جنس العمل ..


صفحه 119
من السطر السادس الى التاسع ,,

الصفحه 120
اول ثلاث اسطر ...

it was plain sailing اي كان الامر ميسرا ...

 

توقيع طلوووول  

 

يارب توووووفيقك ,,

 

طلوووول غير متواجد حالياً