عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
قديم 24-10-2010, 10:33 PM   #99

إلهام

الصورة الرمزية إلهام

 
تاريخ التسجيل: Jul 2008
التخصص: English ~..
نوع الدراسة: إنتظام
المستوى: متخرج
الجنس: أنثى
المشاركات: 4,373
افتراضي رد: قـُـــروْبـــ طـَــآلبــَـآتــْ مُقدمَــة فيْ الأدَبــــ ...2011

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نور الحلا مشاهدة المشاركة
حبايبي هل فيه اشيا مهمه نركز عليها بالقصه
أهم شيء تفهمي القصهـ صح ... لأنو مــآ ندري اش رآح يصير بكره
يمكن يكون بوب كويز ثآني نقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة
وبرضو إذآ فهمتي حآلي تطلعي الآيروني فيهآ مثلآ ...
...Three Types of Irony
A-Verbal irony involves saying one thing but meaning the opposite. Montresor is committed to the idea of killing Fortunato. Verbal irony drips from every word when Montresor says, apparently worried about Fortunato's cough and the effect of the nitre-covered walls of his wine cellar, "You will be ill and I cannot be responsible."
B- Irony of situation occurs when events turn out the opposite of what would ordinarily be expected. It is ironic that in this story a man of misfortune should be named Fortunato. Also, a story titled "The Cask of Amontillado" leads readers to believe that such a wine container must exist. In this story, there is no cask of Amontillado, Sherry, or any other sort of wine - ironically.
C-Dramatic irony is what we feel when we as readers or viewers of a story or drama know more than the characters. When Montresor repeats Fortunato's "Let us be gone," we understand a different meaning than does Fortunato
تقريبآ زي كذآ .. منقولهـ طبعـآ
امممممم ايش كمآآآآآن
ايوآ برضو لآزم تعرفي مثلآ conflict وأتعتقد هنـــآ كآنت (person against person)
وبرضو point of view >>>narrator وأعتقد هنآ كآنت (first person)
موفقين يآآآآربـــ

 

توقيع إلهام  

 

Graduation is only a concept. In real life every day you graduate. Graduation is a process that goes on until the last day of your life. If you can grasp that, you'll make a difference.

~Arie Pencovici

 

إلهام غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس