To Light a candle is better than to declare the dark
|
اخت شذى هناك خطأ في الترجمة بسبب كلمة واحدة يبدو انك قرأتي الجملة الاصلية بسرعة
فهناك فرق كبير بين كلمة (
يلعن ) (
curse ) الواردة في الجملة وبين (
يعلن ) (
declare ) التي وردت في الترجمة
والهدف من هذا التوضيح لنستفيد جميعا حيث ان عدم فهم الكلام المراد ترجمته تؤدي بالتالي الى ترجمة خاطئة للجملة
وتقبلي فائق احترامي ...