الموضوع
:
هديه لا اخوتي الاعلامين (نصوص اعلامية بللغة الانجليزية)
عرض مشاركة واحدة
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
منتديات طلاب وطالبات جامعة الملك عبد العزيز
18-05-2010, 11:26 AM
#
22
خالد الناصر
تاريخ التسجيل
: May 2008
كلية
: كلية الآداب والعلوم الانسانية
التخصص
: العلاقات العامة
نوع الدراسة
: متخرج - ماجستير
المستوى
: متخرج
البلد
: مكة المكرمة
الجنس
: ذكر
المشاركات
: 1,774
رد: هديه لا اخوتي الاعلامين (نصوص اعلامية بللغة الانجليزية)
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة admin009
لي ملاحظة على الكلمة
daily inch rate
حيث ان ترجمتها الصحيحه
(
يومياً بمعدل بوصة
)
والمكتوب يوميا بوصة سعر
امل التعليق اخوووي المحار
هلا ابو بدر لو تلاحظ ان اغلب الكلمات لها معنيين ليس مختلف ولكن يختلف في اللفظ والمحتوي
طبعا جميع الكلمات من ترجمة الدكتور علي والترجمة الثانية من ترجمة القاموس المترجم
والكلمة يوميا بمعدل بوصة وهذي ترجمة القاموس
والكلمة يوميا بوصة سعر هذي ترجمة الدكتور
فعلي لا يصير لبس علي الطلاب نمشي بترجمة الدكتور
وتاكد ان الكلمة لو جاءت في الاختبار افتكر كلمة بوصة مو بوسة
وحطة يا عم ومشي حالك
توقيع
خالد الناصر
سبحان الله
وبحمده
سبحان الله العظيم
فعن أبي هريرة
قال: قال
:
{
إن مما يلحق المؤمن من عمله وحسناته بعد موته علماً علمه ونشره، أو ولداً صالحاً تركه، أو مصحفاً ورثه، أو مسجداً بناه، أو بيتاً لابن السبيل بناه، أو نهراً أجراه، أو صدقة أخرجها من ماله في صحته وحياته تلحقه بعد موته
}
[رواه ابن ماجة:صحيح الترغيب].
http://www.youtube.com/watch?v=dw8Oj...eature=related
http://www.youtube.com/watch?v=HgROb5HOlg4
l]
خالد الناصر
مشاهدة ملفه الشخصي
البحث عن كل مشاركات خالد الناصر
البحث عن المواضيع التي كتبت بواسطة خالد الناصر